باتوجه به این که تا زمانِِ اختراع ِمسنجر، ما –همه- رویِ کیبُرد، دربهدر، تکبهتک، دنبال "اِم" و "تی" و "یو" و "دبلیو" و بقیهشون میگشتیم (یعنی این که تایپِ یهانگشتی ِلاتین هم بلت نبودیم چهبرسه به چندانگشتیش) و چشمبسته ردیفکردنِ "اف" و "یو" و "سی" و "کِی" پشتِ هم رو بهسادگی مدیونِ همون چتِ مسنجریم! و نیز این که خوندن پینگلیش –کماکان- سختتر از فارسیه و ما هم که –همه- معتقد به احترامبهحقوقدیگران (اسم کُلیش خیلی قلمبهسلمبهس) ازجمله خوانندگانمون هستیم و بازم این که پینگلیش، نیاز اون زمونه بود و حالا دیگه نرمافزارهای قابلقبولی برای تایپ فارسی دردسترسه (و برای سختگیرها مشکلایی مث نیمفاصله و سجاوندی واینا هم تاحدی حل شده) و میشه پیامک فارسی هم فرستاد (بله، میدونم که پیامک فارسی کمی لوسه!) و بادرنظرگرفتن این که -همهی- ما دلمون برای این زبونِ بیصاحاب –که زبونِ حرف زدن ماست- میسوزه و گاهی هم یهو –بادلیل یا بیدلیل- دلمون واسهش غنج میره و از اونجا که این زبون، تا اطلاع ثانوی، به خط فارسی (اشکال نداره شما بگین خط عربی) نوشته میشه:
از این پس هرگونه نظر، نامه، آفلاین، پیامک و هرکوفتِ پینگلیش ِ دیگر (جز موارد ناگزیر) نادیده گرفته خواهد شد!
مال من بعضی وقتا از اون ناگزیرهاستها... بهت بگم م م م م ...
in serfan yek commente pinglish hast,pas ya uno nadide migird, ya nagozir ke nagirid
دلم تنگ شد برای تو دوست خوبم-
کاملاْ موافقم با حرفتون
اما همه چیزو خیلی سخت گیرانه مطرح می کنید
آدم میترسه که نکنه یه وقت در ارتباطه با شما دست از پا خطا کنه!
مثلاْ من موبایلم فونت فارسی نداره و هنوز روش نسب نکردم با این وصف اگر من برای شما پیام بدم میرم تو لیست سیاه شما! این نامهربانی برا آدما خوش آیند نیست(جسارتاْ)
تا فشار خونتون بالا نرفته من اصلاح کنم!
نسب نه نصب :)